15.4.2026 Församlingarna tar ny finsk bibelöversättning i försöksbruk – kyrkan öppnar responsenkät Kyrkostyrelsen för Evangelisk-lutherska kyrkan i Finland samlar in respons om den nya finska bibelöversättningen under 2026 och 2027. De översättningar som nu är i försöksbruk omfattar finska nya testamentet UT2020, psaltaren Psalmit 2024 och delar av gamla testamentet VT2028. Församlingarna prövar de nya översättningarna vid läsning av söndagens bibeltexter, i predikan och till exempel i konfirmandundervisningen. Via responsenkäten vill man få kunskap om hur den nya finska översättningen fungerar i olika sammanhang, såsom i gudstjänster, grupper och i personligt bruk. Responsen samlas in från såväl församlingsmedlemmar som församlingsanställda. Man drar nytta av responsen i den pågående förnyelsen av handboken för kyrkliga förrättningar. Årligen deltar över två miljoner människor i kyrkliga förrättningar. Förnyelsen av handboken för kyrkliga förrättningar handlar om ett viktigt projekt i det kyrkliga livet. Försöksbruket och insamlingen av responsen genomförs av Kyrkans forskning. Försöksbruket har sin bakgrund i ett ombudsinitiativ till kyrkomötet om att godkänna översättningarna UT2020 och Psalmit 2024 för församlingsbruk. Kyrkomötet sände ombudsinitiativet till biskopsmötet som beslöt om att inleda försöksbruk i församlingarna. Det är inte tänkt att nyöversättningarna ska ändra på den nuvarande finska kyrkobibelns ställning (Kirkkoraamattu 1992). Mera information om och länk till enkäten finns på de finska sidorna om forskningsprojekten Tutkimushankkeet – EVL Plus Mera information:Anna-Kaisa Inkala, biskopsmötet, tfn 050 380 3270, anna-kaisa.inkala@evl.fi Hanna Salomäki, Kyrkans forskning, tfn 040 183 7020, hanna.saloamaki@evl.fi Översättningarna UT2020, Psalmit 2024 och VT2028 Projektet VT2028 Dela: facebook twitter LinkedIn https://evl.fi/sv/tiedote/forsamlingarna-tar-ny-finsk-bibeloversattning-i-forsoksbruk-kyrkan-oppnar-responsenkat/ Kopiera länken