Synoptiset evankeliumit

Synoptiset evankeliumit (kr. synopsis, yhtä aikaa näkeminen) ovat yhteisnimitys Matteuksen, Markuksen ja Luukkaan evankeliumeille. Nämä evankeliumit muistuttavat paljon toisiaan. Evankeliumien yhtäläisyyksistä ja eroava isuuksista on päätelty, että Markuksen evankeliumi on vanhin, jota Matteus ja Luukas ovat toisistaan riippumatta käyttäneet lähteenään. Lisäksi Matteus ja Luukas ovat käyttäneet lähteenään niin kutsuttua Logia- eli puhelähdettä (logia-lähdettä kutsutaan myös […]

Heprea

Heprea on seemiläiseen kieliperheeseen kuuluva kieli, jolla muun muassa Vanha testamentti on alun perin kirjoitettu. Heprea oli Palestiinan ja Babylonian alueen juutalaisten puhekielenä, kunnes Persian imperiumin aikana (500-300 eKr.) aramea syrjäytti sen vähitellen. Nykyheprealla on noin viisi miljoonaa puhujaa, ja se on Israelin virallinen kieli. Hepreaa kirjoitetaan yleensä pelkillä konsonanttimerkeillä, ja kirjoitussuunta on oikealta vasemmalle. […]

Gnostilaisuus

Kreikan sana gnosis, joka on gnostilasuus-sanan juurena, tarkoittaa tietoa. Tavallisesti gnostilaisuudella tarkoitetaan kristillisen kirkon piirissä kolmen ensimmäisen vuosisadan aikana esiintyneitä synkretistisiä (eri oppeja yhdisteleviä) harhaoppeja. Gnostilaisuus yhdisti kristinuskon hellenistiseen mystiikkaan ja filosofiaan. Kristus käsitetään gnostilaisuudessa salaisen, pelastavan tiedon tuojaksi ja vain näennäisesti ihmiseksi. Gnostilaisuus edusti jyrkkää dualismia eli kaksijakoista maailmankuvaa. Henki merkitsi valon ja aine […]

Heprealainen raamattu

Heprealainen Raamattu on juutalaisten pyhä kirja ja sisältää samat kirjat kuin kristittyjen Vanha testamentti lukuun ottamatta muutamia apokryfikirjoja. Heprealainen Raamattu ja Vanha testamentti poikkeavat toisistaan apokryfikirjojen lisäksi kielen ja kirjojen järjestyksen suhteen. Heprealainen Raamattu on kirjoitettu hepreaksi muutamia arameankielisiä katkelmia lukuun ottamatta. Kristityt taas tottuivat alusta saakka käyttämään samoista teksteistä tehtyä kreikankielistä käännöstä Septuagintaa, jossa […]

Pentateukki

Pentateukki on kreikkalaisperäinen yhteisnimitys Vanhan testamentin alussa oleville viidelle Mooseksen kirjalle. Tämä muodostaa juutalaisuudessa keskeisimmän osan Vanhaa testamenttia, Tooran. Sisällysluettelo [piilota] 1 Genesis 2 Exodus 3 Leviticus 4 Numeri 5 Deuteronomium  Genesis Genesis (kreik. Γενεσισ) on ensimmäisen Mooseksen kirjan kreikankielinen nimi. Se muodostaa Raamatun ensimmäisen kirjan. Sana tarkoittaa alkuperää, syntymää, lähtökohtaa ja olemassaoloa. Genesiksen alussa […]

Golgata

Golgata on Jerusalemin kaupungin ulkopuolella sijaitseva kukkula, jolla Jeesus ristiinnaulittiin (Matt. 27:33, Mark. 15:22, Joh. 19:17). Arameankielinen nimi tarkoittaa pääkalloa. Siks i Raamatussa kirjoitetaan Golgatasta ”pääkallon paikkana”. Arkeologisissa tutkimuksissa on pyritty paikantamaan Golgatan sijaintia, mutta asiasta ei ole saatu täyttä varmuutta.

Allegoria

Allegoria tarkoittaa vertauskuvaa tai vertauskuvallista esitystapaa. Allegorinen selitys perustuu käsitykseen, jonka mukaan Raamatun ilmausten taakse kätkeytyy jokin vertauskuvallisesti ilmaistu hengellinen merkitys. Selitystapa kehittyi Aleksandriassa ja sen tunnetuin edustaja oli 1. vuosisadalla elänyt juutalainen teologi Filon. Uuden testamentin tutkijat erottavat Jeesuksen vertauksissa useita eri lajeja, joista yksi on allegoria. Allegoriassa vertauksen useilla yksityiskohdilla on vastineensa vertauksen […]

INRI

Lyhenne INRI tulee latinan sanoista Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum eli käännettynä Jeesus Nasaretilainen, juutalaisten kuningas. Roomalainen maaherra Pontius Pilatus oli pannut Jeesuksen ristin yläpuolelle, todehttp://evl.fi/sanasto/Jeesus_Nasaretilainennnäköisesti T-muotoiseen ristiin kiinnitettyyn erilliseen keppiin taulun, jossa teksti oli luettavissa valtakunnan ja provins sin pääkielillä: latinaksi, kreikaksi ja hepreaksi. Kuolemaantuomitun ristiin kiinnitettiin ajan tavan mukaan kuolemantuomion langettamisen syy. Kuninkuuden tavoitteleminen […]

Aramea

Aramea on seemiläinen kieli, jonka puhujia on tällä hetkellä noin 300 000. Aramean puhujat asuvat Irakissa, Syyriassa ja Turkissa tai siirtolaisina muualla maailmassa. Nykyään aramean puhujat ovat enimmäkseen kristittyjä. Jeesuksen elinaikana aramea oli kreikan rinnalla yleinen kieli, ja sitä puhuttiin alueella uskonnosta riippumatta. Aramea oli myös Jeesuksen äidinkieli. Kun kristillisiä seurakuntia alettiin ensimmäisellä vuosisadalla perustaa, […]

Danielin kirja

Danielin kirja on toinen kahdesta Raamattuun sisältyvästä apokalyptisestä kirjasta. Toinen niistä on Johanneksen ilmestys Uudessa testamentissa. Danielin kirja on Vanhassa testamentissa, ja se on sijoitettu profeettakirjojen joukkoon. Daniel ei kuitenkaan ole profeetta, vaan viisas, joka voidaan rinnastaa babylonialaisiin enteiden lukijoihin. Danielin erityisiä taitoja ovat unien tulkitseminen ja näkyjen näkeminen. Tekstissä mainittujen tapahtumien perusteella Danielin kirjan […]

Takaisin sivun alkuun